的,我们一律会确保对方的安全。记住,一定要让他们打白旗。”
听到索科夫这么说,梅尔库洛夫先是一愣,随后响亮地回答说:“明白了,司令员同志,我一定让敌人打着白旗过来。”
又等了半个多小时,有战士进来向梅尔库洛夫报告说:“师长同志,帝国师的瓦尔少将已经到门口了,是否让他进来?”
梅尔库洛夫连忙扭头看索科夫,见索科夫点头后,便吩咐战士:“让他进来!”
片刻之后,索科夫就看到一名戴着大檐帽的德国将军和一名德军上尉,跟在战士的身后走了进来。
那名将军越过了带路的战士,向前走了两步后停下,趾高气扬地用德语说了一大堆。说完以后,他扭头朝身后的德军上尉一摆头,示意他为自己做翻译。那名上尉点了点头,把将军说的话,翻译给众人听:“这位是帝国师的瓦尔少将,他作为德军的代表,前来和你们进行谈判。希望我们能以一场和平的方式,来结束这场战斗,使双方不再有人会因此而受伤。”
“他这是什么意思?”梅尔库洛夫听完翻译的话之后,扭头对索科夫和卢涅夫气呼呼地说:“我听德国人的语气,好像是他们占据了上风,到这里来劝说我们投降似的。”
那名将军越过了带路的战士,向前走了两步后停下,趾高气扬地用德语说了一大堆。说完以后,他扭头朝身后的德军上尉一摆头,示意他为自己做翻译。那名上尉点了点头,把将军说的话,翻译给众人听:“这位是帝国师的瓦尔少将,他作为德军的代表,前来和你们进行谈判。希望我们能以一场和平的方式,来结束这场战斗,使双方不再有人会因此而受伤。”
“他这是什么意思?”梅尔库洛夫听完翻译的话之后,扭头对索科夫和卢涅夫气呼呼地说:“我听德国人的语气,好像是他们占据了上风,到这里来劝说我们投降似的。简直是混蛋。”