,我们就做掉他!”
唐人街基本上都是华人,少数是亚洲人,只有偶尔几个是白人。
可就是这些白人,唐人街的街坊邻居都认识。
陌生的白人走进唐人街,太显眼了,很快就被安良堂的人盯上。
白天有警察的巡逻,有些事明知道也不能干出格的事。
晚上,夜黑天高,偶尔有几个人从这个世界上消失了,也很正常。
毕竟这里可是纽约,号称魔鬼和天使的苹果城。
对于有人想要刺杀自己的消息,楚云飞当然也清楚。
他可不是就这样坐以待毙,既然他们讨厌自己,那就让他们更加讨厌。
楚云飞相继推出了。
光荣战役、黑色闪电、诛仙、中华英雄。
在打响名气后,楚云飞也开始夹带私货,准备利用软文化影响欧美国家百姓了。
不像星球大战、暮光之城这些能被西方读者很容易接受的作品。
当中中华英雄和诛仙这两部小说在写作过程中十分麻烦,因为很多中文的词汇很难翻译出来。而且翻译出来的词汇不单要通顺,还得让美国百姓明白。
这可是非常麻烦的事。
楚云飞也只能多雇佣一些人,尤其是对中国神话文化有一定了解的学者参与进来。
后来想到一个是赶,两个是放。
楚云飞干脆决定成立一个翻译小组,专门负责翻译中国一些著名文学著作。
比如三国演义、水浒传、西游记、红楼梦、还有像论语、道德经。
甚至像是佛教的佛经,楚云飞也觉得应该让欧美人多读一点。
放下屠刀,立地成佛啊!
要是让欧美国家的百姓能悟道佛性,少发动侵略战争,我楚云飞那可真是功德无量。
拿诺贝尔和平奖都是应该的!